Romaji Lyrics | English Translation |
ORENJI RENJI wo shitteru kai
kaa-chan-tachi ni wa naishou dazo
omase na ano ko mo kiiteruze
HAIUEI tobasu nya mottekoi |
Have you ever heard of the orange range?
Don't tell your mama or she'll think you're insane
All the pretty girls listen and pertain
Our music's best for highway speeding |
JANPU ichiban SURAMU DANKU kamasu TAISON
are mo kore mo dosoku de HAGU-KISSU-I LOVE YOU
YOGA wo kiwamemasu KAREE kirai MASERA-san
hetare tougyuushi SANCHESU OOREI! |
Jump number one Tyson doing the Slam Dunk
This and that all barefooted HUG & KISS I love you
I'll master the yoga Mr. Masera hates curry
A Bull fighter that sucks Sanchez alright! |
sekaijuu hora waratteru sora miagete
saa tachiagatte Oh Yeah
sekaijuu hora kawatteku min'na ganbatte
So tachiagatte Oh Yeah |
All around the world, see Looking up at the laughing sky
Now get up stand up Oh yeah
All around the world, see They're changing They're doing their best
Now get up stand up Oh yeah |
kokuen bori ni bottou BODI MA HATTAYASAN mo
pekin DAKKU WAIYAA AKUSHON CHARI de isogu CHEN-RII
MY KOTEKA daiji ni migakiageru POPO-san
ote wo haishaku JAPANIIZU PIIPOO |
Obsessed with the United Nations Even Bodi ma Hathayasen
Peking duck Wire Action Chung Li running on a bike
My koteka carefully polishing up Mr. popo
Let's see what you've got JAPANESE PEOPLE |
sekaijuu hora waratteru sora miagete
saa tachiagatte Oh Yeah
sekaijuu hora kawatteku min'na ganbatte
So tachiagatte Oh Yeah |
All around the world, see Looking up at the laughing sky
Now get up stand up Oh yeah
All around the world, see They're changing They're doing their best
Now get up stand up Oh yeah |
coments:
Tyson - NBA star Tyson Chandler
Bodi ma Hathayasen - Hindu or Buddhist Religious figure. Not sure of spelling.
Koteka - a papua New guinean ethnic garment
The translation doesn't make sense, I know. The original lyrics don't either.
Transliterated by Xylia
Translated by MoMo